Валюта Дата знач. изм.
USD 10.04 86.09 0.63
EUR 10.04 95.09 1.31

Книжки — не для малышки

19:28 01.09.2016
Книжки — не для малышки

Впервые я задумалась над тем, чем пополняется домашняя библиотека, два года назад. Решив познакомить дочку с баснями И.А.Крылова, приобрела соответствующий сборник. Книга, напечатанная московским издательством «Эксмо» в 2011 году, выглядела привлекательно: красочные иллюстрации, крупные буквы. В содержании увидела названия самых популярных произведений Ивана Андреевича.

Начиналась книга с «Вороны и Лисицы». «На ель Ворона взгромоздясь…», — декламировала я вслух, не глядя на открытую страницу, но тогда ещё трёхлетняя Вероничка прервала моё чтение вопросом: «А что такое ель?» — «Ёлка», — отвечаю, но дочь со мной категорически не соглашается, тыча пальчиком в рисунок. Ворона на картинке сидит на суку лиственного дерева, породу которого трудно идентифицировать. Это, кстати говоря, оказался не единственный промах художницы Ирины Петелиной, которая иллюстрировала всё издание. В басне «Мартышка и очки» на картинке не хватает одной пары очков до полдюжины, а ножка курчонка (цыплёнок — прим. авт.), которую, мурлыча и ворча, уплетал Кот из басни «Кот и Повар», по размерам напоминала окорок страуса.

 

Позже мне в руки попала книга из серии «Учебник для малышей», автором которого является В.А. Степанов. Книга, рассчитанная, как указано в выходных данных, на младших школьников, предлагала изучить... азбуку. Согласитесь, для детей такого возраста поздновато, а для нас с Вероникой, которая тогда училась читать, оказалась в самый раз. Процесс знакомства с алфавитом плавно перетёк в попытку объяснить ребёнку, что имели в виду автор и художница Н.Фаттахова, задавшиеся целью научить детей самостоятельному чтению. Если бы была возможность, спросила бы у них: «У вас дети есть?» Сейчас вы поймёте, почему.

В старой «Азбуке», на которой выросло не одно поколение, всё было предельно просто и понятно. Букву «А», например, сопровождало изображение аиста и арбуза, «Б» — барабана, «В» — волка, «Г» — гуся и т.д. А здесь ребёнку предлагается запомнить буквы по предметам, им незнакомым: баркас, жалейка, завод, фургон, хамелеон, электричка. Порой рисунок ставил в тупик не только моего ребёнка, но и меня. Например, иллюстрации к буквам «Г» и «Д» были идентичны, отличаясь лишь цветовой гаммой. Трудно понять, что на одной идёт дождь, а на другой — град. Напротив буквы «Е» автор поместил фрагмент сказки «По щучьему велению», предлагая маленькому читателю догадаться, что речь идёт о Емеле. А вот волшебная щука очень бы подошла как иллюстрация к букве «Щ» вместо веточки непонятного растения, которое автор выдаёт за щавель. Буква «И» иллюстрируется изображением дна водоёма с камнями, растительностью, ракушками. Вот только ил, который имел в виду Степанов, я там не нашла.

Напротив буквы «К» — пингвинёнок на коньках (подразумевается слово каток), напротив «М» — мальчик в тельняшке (матрос), напротив «Н» — голова Буратино (нос), напротив «П» — кисточка с волнистой линией (полоса). Основные трудности вызвало знакомство с буквами «Т» и «У». Ребёнок никак не мог понять, почему нарисована собака, а написано — Трезор, изображены бабочки, а написано — узор. С буквой «Ю» у В.А. Степанова и вовсе конфуз вышел. Видимо, в его словарном запасе не оказалось нужных слов, начинающихся с неё, поэтому буква «Ю» потерялась в слове тюлень.

Далее в этой же книге автор предложил школьникам, выучившим по его рекомендациям буквы, самостоятельно прочитать четверостишия про животных со звукоподражаниями. Самое время им узнать, что собачки говорят «гав-гав», козочки «ме-ме», свинки «хрю-хрю», уточки «кря-кря», коровки «му-му»!

Переходим к следующему разделу — «Читаем маме». Его открывает трогательное стихотворение: «У мамы моей есть чудесные рожки, таких не найдёшь у собаки и кошки. С рогами корова, однако с другими. Корова Матрёна с рогами большими...» Не очень-то мне бы хотелось услышать такой стишок от своей дочери. Перелистнув страницу, я облегчённо вздохнула: оказывается, «нет мамы красивей, чем мама Коза».

 

Насмешил меня и «Весёлый фразеологический словарь». «Эта книга поможет вам привить ребёнку интерес к слову, к истории родного языка», — приветствует Е.В.Лаврентьева своих читателей во вступительном слове. Они и не догадываются, что чтение фразеологизмов обернётся для них углублённым изучением зоологии, ведь героями книги наряду с привычными зайками, лисичками, слонятами, ежами, поросятами стали неизвестные ребёнку ехидна, опоссум, трубкозуб, баклан, койот, броненосец и даже редко встречающаяся в природе ворона-альбинос.

Про развивающие книги детского писателя Андрея Усачёва я слышала неоднократно, но в руки попался только его «Считарь», который не вызвал у меня восторга. В цитате на обложке А.Усачёв обещает, что «песенки, стихи, загадки, считалки помогут ВЕСЕЛО и легко выучить счёт». Внимательно изучив содержимое книги, я пришла к выводу, что автор — сторонник чёрного юмора, чего он, собственно, не отрицает. Все свои такие, как он сам называет, «непедагогические стихотворения» профессор АУ (так он себя называет) комментирует на полях, порой предлагая родителям пропустить их. Вот одно из таких произведений:

«Министр не умел считать:

Один, два, три, четыре, пять,

Шесть, семь, восемь, девять, десять...

И царь велел его повесить!»

Оппонируя сам себе, автор тут же пишет: «Ничего себе, детская считалка! Я предложил автору (тут у меня возникла мысль, что у Усачёва раздвоение личности — прим. авт.) строчку: «И царь велел его уволить». Но он отказался — говорит: «Плохая рифма». Ещё один пример чёрного юмора Андрея Усачёва — стишок про десять негритят, где «один из них утоп, ему купили гроб».

Озадачило меня стихотворение, где предлагалось познакомиться со сложными числами:

«Загляни в календари

И числа эти посмотри:

Февраль — в нём 28 дней

Или на день один длинней.

И тридцать в апиюнь-сено,

А в остальных — тридцать одно».

АПИЮНЬ-СЕНО?! Что это? Долго ломать голову мне не пришлось. АУ прокомментировал свой поэтический перфоманс так: «Глупо и несмешно! Похоже, автор так сократил: апрель-июнь, сентябрь-ноябрь».

Совсем непедагогический подход проявляет автор при объяснении тем «Дроби» и «Вычитание». Здесь что ни стих — то страшилка.

«Пришёл к семи козлятам волк.

Зубами грозно: щёлк-щёлк-щёлк.

Шесть — в животе у волка.

А уцелело сколько?»

Или вот:

«Жил пират по кличке Джон.

Был в бою ужасен он.

Пуля в глаз один попала:

Сколько глаз у Джона стало?»

Не учат доброму и светлому и такие строки: «У Светы было пять конфет, но отнял три из них сосед...»; «Бандиты в сад решили лезть: три вора там, три вора здесь...»

«Лучше я своей дочери эту книжку не дам», — решила я, вняв одному из «практических советов» профессора АУ: «Безобразие! Автор переворачивает все понятия о педагогике!», и убрала её подальше. А вы следите за тем, какие книги читают ваши дети?

Елена СОНИНА.

112728

Оставить сообщение:

Поделитесь новостями с жителями города
Если Вы стали свидетелем аварии, пожара, необычного погодного явления, провала дороги или прорыва теплотрассы, сообщите об этом в ленте народных новостей. Загружайте фотографии через специальную форму.
Полезные ресурсы